My bilingual family storytimes all follow the same outline, and I fill in the blanks with books, flannel stories, apps and activities!
Lately I’ve been losing some of the younger kids with longer books, so I decided to try shorter simpler books and add in more music.
Book: Opuestos: Mexican Folk Art Opposites in English and Spanish, by Cynthia Weill.
I love this book because it has simple vocabulary and concepts but great art that is culturally relevant. After we read this, we sang Cabeza y hombros (head, shoulders, knees, and toes). I like to sing this three times, first at normal speed, then in slow motion, and finally (the opposite!) really fast. Yay for making connections.
This is something I do at almost all my outreach storytimes, and it never fails to entertain the children. I usually have one kid ask to go even faster, at which point I admit that I can’t sing it any faster but invite them to try.
Saltar por J: Jump for J is a super fun activity that I borrowed/stole from the amazing children’s librarian I shadowed in grad school. I have a stack of laminated alphabet cards, with some extra letters J; the rest are in alphabetical order. We flip through them slowly, and every time we see a J, we jump up and down. We do this a lot in preschool storytime, and it is a great way to work on the alphabet in Spanish too!
Book + vocabulary activity: Fire, fuego, brave bomberos! by Susan Middleton Elya.
We reviewed some vocabulary from the story on the board. After I read the book, we went backwards with the vocabulary, matching words to the pictures.
Song: El baile de las manos, by Jorge Anaya. I played a shortened version of this song, with the words displayed on a large sheet of paper on the wall, and we followed along with the hand movements.
Book: Uno, dos, tres; one two three, by Pat Mora.
We did some more counting (I had a very interested baby who wanted to look at the pages up close), and then sang good-bye!
See more bilingual storytime posts!